|
El pasado 16 de enero de 2007, don
Manuel Zapata Nicolás, presidente de L'Ajuntaera, compareció ante
la "Comisión Especial de Estudio y Valoración para una eventual reforma del
Estatuto de Autonomía" de la Asamblea Regional de Murcia.
|
DOCUMENTOS |
Nota de prensa
Estudio lingüístico
Estudio jurídico
Estudio comparativo
Deja tu comentario:
Foro
de discusión
Libro
de visitas
Lista
de correo
|
|
ANTECEDENTES |
La asociación L'Ajuntaera pa
la Plática, el Esturrie y'el Escarculle la Llengua Murciana, con el
apoyo de la Federación de Asociaciones de Vecinos, Consumidores y Usuarios de
la Región de Murcia, la Federación de Peñas Huertanas, la
Asociación de Amigos del Museo de la Huerta de Murcia y la asociación
Colectivo XXI, está desarrollando una serie de iniciativas con el fin de
conseguir el reconocimiento y la protección del murciano. |
|
Entre dichas iniciativas, destaca
la petición al Presidente de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia, así como al
Presidente de la Asamblea Regional de Murcia y a los portavoces de los distintos
partidos políticos presentes en la cámara murciana, de incluir en el Estatuto
de Autonomía la protección de la lengua murciana, declarar a ésta Bien de
Interés Cultural y tomar todas las medidas necesarias para su protección,
promoción y difusión.
En este sentido, se presentó, en el Parlamento Murciano el
pasado 21 de octubre de 2003, y más tarde, al Secretario General de la Presidencia, José Antonio Ruiz
Vivo (en representación del Presidente Autonómico, Ramón Luis Valcárcel), en el Palacio
de San Esteban
el 12 de abril de 2005, un
estudio lingüístico, realizado por los
filólogos Antonio Sánchez Verdú y Francisco Martínez Torres, y un
estudio
jurídico, llevado a cabo por el letrado y profesor universitario Ángel
Custodio Navarro Sánchez. Además, se les adjuntó un
estudio comparativo
sobre la protección jurídica, que todas las comunidades autónomas están llevando
a cabo, en relación a sus respectivas lenguas regionales y patrimonio
lingüístico.
|
NECESIDAD
DE PROTECCIÓN JURÍDICA DEL MURCIANO |
El marco jurídico-legal de protección/reconocimiento a propósito del
patrimonio lingüístico de la Región de Murcia vendría/viene representado
actualmente por el artículo 8 del Estatuto de Autonomía, según el cual (y en un
concepto amplio, en tanto que patrimonio cultural y peculiaridad autóctona) se
establece que "La Comunidad Autónoma prestará especial atención al Derecho
consuetudinario de la Región, con particular referencia a los tribunales
consuetudinarios y tradicionales en materia de aguas y protegerá y fomentará las
peculiaridades culturales, así como el acervo de tradiciones populares de la
misma, respetando en todo caso las variantes locales y comarcales".
Y ya está: ese artículo 8 (en todo lo que dice y en todo lo que no dice) es lo
único que hay. De ahí que no se "defina" -es evidente- de qué se compone ese
patrimonio lingüístico ni que se establezcan medidas de
protección/reconocimiento ad hoc; ni tan siquiera se nombra ese patrimonio
lingüístico (tanto el murciano como el
representado por el catalán/valenciano propio de la Región de Murcia, en la zona
llamada del Carche/Carxe, territorio murciano, en los municipios de Abanilla,
Jumilla y Yecla, cuyos habitantes son de habla catalana/valenciana). Y, por
supuesto, tampoco existe ninguna alusión (o referencia vaga) en el Estatuto al
hecho de que se comparte el patrimonio lingüístico (murciano o de origen
murciano) con ámbitos geográficos significativos de las provincias colindantes o
fronteras con la Región (Albacete, Alicante/Alacant, Almería, Granada y Jaén),
en buen número de comarcas.
Sin embargo, pese a esta situación legal (en apariencia tan desoladora), la
materia de la protección jurídica y del reconocimiento efectivo de todo este
patrimonio lingüístico murciano, en toda su riqueza y variedad (dentro y fuera
de los límites geográficos de la Región de Murcia) ha sido tratada, con
profusión y dedicación, sobre la base de la normativa constitucional y del resto
de Estatutos de Autonomía (y de la novísima Carta Europea de las Lenguas
Regionales o Minoritarias), por el velezano Ángel Custodio Navarro Sánchez,
Letrado y Profesor universitario afincado en Eivissa (Illes Balears), si bien
con contacto permanente y continuado con los Vélez (Almería), así como con
Murcia y, en general, con toda la Cuenca del Segura.
De entre los textos por él redactados -y que tratan esta materia- destacamos los
siguientes (algunos de ellos aún inéditos):
1) "Necesidad de la protección urgente, por la vía legislativa, del patrimonio
lingüístico de la Región de Murcia y de toda la Cuenca del Segura"
(2001).
2) "Murcians i més
al sud encara" ("Murcianos y más al sur todavía")
y "L'Estatut Murcià" ("El Estatuto Murciano"), cartas al
director publicadas en la revista valenciana "EL TEMPS", en el nº
544, de 21 de noviembre de 1994 y el nº 803, del 2 al 8 de
noviembre de 1999, respectivamente.
3) "El patrimonio lingüístico de la Cuenca del Segura: una riqueza idiomática
necesitada de protección urgentísima por la vía jurídica, política e
institucional" (2002). |
PROPUESTA
DE REFORMA DEL ESTATUTO DE AUTONOMÍA |
La particular protección y/o el específico reconocimiento jurídicos que el
Profesor Navarro Sánchez propugna para el patrimonio lingüístico murciano (en
los estrictos términos de la Región de Murcia) se centra en añadir dos nuevos
apartados al actual artículo 8 del Estatuto de Autonomía, del tenor literal
siguiente:
"2. El murciano, como conjunto de las hablas y modalidades lingüísticas de la Región de Murcia, en toda su
riqueza y variedad -como patrimonio cultural, histórico e idiomático común a los
territorios de la Cuenca del Segura- será objeto de especial respeto y
protección. A tal efecto, se adoptarán por la Comunidad Autónoma medidas
legislativas y administrativas apropiadas y se fomentará la creación de
entidades que atiendan a dichos fines y a su conservación, con respeto, en todo
caso, a las variantes locales y comarcales".
"3. En igual sentido, el habla valenciana -propia de determinados lugares de los
municipios de Abanilla, Jumilla y Yecla- será objeto de especial respeto y
protección. A tal efecto, se adoptarán por la Comunidad Autónoma las medidas
legislativas y administrativas necesarias, se fomentará su recuperación y se
protegerán los derechos de sus hablantes, todo ello dentro de la unidad del
sistema lingüístico del que forma parte este habla".
Además, y en pro de un reconocimiento -reflejo- del patrimonio lingüístico y
cultural murciano (o de origen murciano) existente en las provincias colindantes
o fronteras con la Región (Albacete, Alicante/Alacant, Almería, Granada y Jaén),
en buen número de comarcas, incluida la de Los Vélez, aboga, asimismo, por la inclusión en el Estatuto de Autonomía murciano de una disposición adicional
del
tenor literal siguiente:
"La Comunidad Autónoma, por ser la Cultura murciana patrimonio de otros
territorios y Comunidades, además de los vínculos y correspondencia que
mantengan las instituciones culturales de la Cuenca del Segura, podrá solicitar
del Gobierno de la Nación y de las Cortes Generales los convenios de cooperación
y de relación que se consideren oportunos con el fin de salvaguardar el
patrimonio cultural común, estableciendo a tal fin los acuerdos correspondientes
con las instituciones de los Municipios, Comarcas y Provincias concernidos y con
los organismos correspondientes de las Comunidades Autónomas de Andalucía,
Castilla-La Mancha y la Comunidad Valenciana, todo ello de conformidad con la
Constitución y las Leyes".
|
RECORTES
DE PRENSA |
La Opinión 16-11-2006
La Opinión 17-01-2007 *
* A pesar de aparecer la palabra "panocho" en el titular,
tanto en la propuesta presentada en la Asamblea como en el resto de la noticia,
únicamente se hace referencia al "murciano" o "lengua murciana", como patrimonio
lingüístico común de toda la Cuenca del Segura. El panocho es sólo una de sus
variantes. |
____________________________________
© llenguamaere.com
|
|